【解答例】
Ⅰ
港にはたくさんの文化施設や人気の娯楽施設が建てられ、それは、ひどく汚染された工業港から、デンマークの首都の最も人気の目的地へと変貌を遂げた。この進化を続ける都市の風景に加わった最新の建築物は、地元の建築事務所によるものだ。この事務所は、オペラハウスの駐車場をつくる任務を担った。
(B)
その公園は、世界の様々な場所の植物が植えられた6つの庭を横切る曲がりくねった小道を特徴としているが、それは、国際貿易の中心地としての地域の歴史に着想を得たものだ。緑の空間の中心には、周辺と水辺を一望できるガラスの構造物がある。
Ⅱ
設問(1)
ローマ帝国の崩壊によりラテン語がフランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ルーマニア語へと分化したことと、大英帝国の崩壊により英語が各地域で「新たな言語」へと分化し、分化した言語が独立した言語と見なされることもあることの類似点。
設問(2)
ラテン語は400年頃に母語としては使われなくなったが、国際的なコミュケーションのツールとして重要な役割を果たし、教会や国際学会でも使用され、今なおローマ・カトリック教会の公用語であること。
設問(3)
ラテン語は話し言葉においても書き言葉においても使い手の接触がほぼなくなっていたのに対し、中国語は話し言葉こそ相互理解不能な方言に多様化したものの、書き言葉としては統一性を維持しており、標準中国語は世界中の中国コミュニティの話し言葉に影響を及ぼしており、コミュニケーション経路がよく保存されている様子が、英語の状況に近いから。
設問(4)
多くの点で、今では、電子機器を通じて、直接の対面でのやり取りを即時に行うことが可能になっている。書き言葉だけでなく音声や映像をも含むリアルタイムの多層的なコミュニケーションの進歩を通じて、仮想的な対面でのやり取りは将来より現実的になる可能性が高い。
設問(5)
複数の言語としての性質を持つ英語と単一の言語としての性質を持つ英語の両方を重視する必要があるが、前者は地域の方言の活力を維持するために役立ち、後者は国際標準語として役立ち、両者にはそれぞれの役割があるから。
設問(6)
何らかの種類の二言語社会で育つこと。
Ⅲ
I believe the most lacking thing in today’s world is peace. Three years ago, Russia invaded Ukraine. War is continuing also in Israel. However, there seems to be nobody who can stop war instantly. I do not have special power to cease war but I would like to do anything to finish war. I think I can promote peace by using SNS. If I post photos of people’s smile, many people will realize their smile is nice and that peace is indispensable so that everyone can smile. (87語)
Ⅳ
(1)
I think our lifestyles have been really changing. If I remember correctly, since around 1990, people have been talking about young people in many Asian countries watching similar TV programs and movies, reading similar novels, and listening to similar music. This situation was unimaginable before.
(2)
When I give lectures in various countries, I feel that there is little difference in students’ attitudes and interest. Everyone shares most of what they are interested in, what they are moved by, and what they get angry at.
(3)
Some people may criticize this as standardization, but I think now is a good era in that people all over the world can communicate comfortably.
Ⅴ
設問(1)
冷暖房、照明などの光熱費と、従業員、警備員などの人件費。
設問(2)
商品価格、品揃え。
設問(3)
たまにしか深夜に買い物をしない客も、深夜に買い物をする必要性が生じた際には、通常深夜営業をしている店の方が買いたいものをより簡単に見つけられるから。
設問(4)
ほとんどの大型店が一晩中営業する状況。
設問(5)
最もおいしいベーカリーをつくる。
【講評】(難易度は平年の阪大対比)
Ⅰ は標準的な英文和訳問題。
Ⅱ は標準的な長文読解問題。
Ⅲ は標準的な自由英作文。
Ⅳ は標準的な和文英訳。
Ⅴ は標準的なリスニング。
読まれた内容のうちのいくつかだけを答えればよい設問は、平年より楽。
ブログランキングに参加しています。
記事が参考になりましたら応援クリックお願いします!
↓ ↓ ↓