The merger between Osaka Umeda Bakery and Tenroku Hamburger got a front-page ______.
(A) coverage
(B) circulation
(C) subscription
(D) depiction
↓
↓
↓
↓
↓
↓
【答】(A)
【問題タイプ:語彙】
まずは選択肢をチェックします。選択肢はすべて名詞です。文法的に解けないので、意味を考えます。
「大阪梅田ベーカリーと天六ハンバーガーの合併は、一面の~を得た」という流れです。
そうすると、coverage 「報道」がぴったりですね。
circulation は「循環」、subscription は「定期購読」、depiction は「描写」という意味で文脈に合いません。
【訳】
大阪梅田ベーカリーと天六ハンバーガーの合併は一面で報道された。
大阪のTOEIC® 990点講師のワンポイント
merger 「合併」も TOEIC®TEST では重要語です。
ランキングに参加しています。ページが参考になりましたら、バナーのクリックをお願いします。
↓ ↓ ↓