One of the managers of Osaka Umeda Books introduced a new policy and recommended that other managers do ______.
(A) likewise
(B) meanwhile
(C) nonetheless
(D) furthermore
↓
↓
↓
↓
↓
↓
【答】(A)
【問題タイプ:語彙】
選択肢はすべて副詞です。文法的には解けないので、意味を考えます。
「大阪梅田ブックスのマネージャーの1人は新方針を導入し、他のマネージャーが~するようすすめた。」
そうすると、likewise 「同様に」がぴったりですね。
meanwhile は「その間」、nonetheless は「しかしながら」、furthermore は「そのうえ」という意味で文脈に合いません。
【訳】
大阪梅田ブックスのマネージャーの1人は、新方針を導入し、他のマネージャーも同様のことをするようすすめた。
大阪のTOEIC® 990点講師のワンポイント
recommend that ~ の that 節の中の動詞が、(should) 原形になるのも、TOEIC®TEST では大事です。上の問題では recommended と過去形になっていますが、その場合でも時制の一致で did にはならず、(should) do になります。これは、recommend に限らず、提案・命令・要求の意味を持つ動詞のときに起こります。
ランキングに参加しています。ページが参考になりましたら、バナーのクリックをお願いします。
↓ ↓ ↓