2015年度九州大学(前期)英語解答速報・講評

【解答例】
[1]
問1
それでも彼女は、確固たる疑いの余地のないデータで武装することにより、男性優位の医学界を相手にした厳しい論争になんとか勝利することができた。

問2
当時のイギリスでは、一般的に、看護士は教養がなく、品がなく、しばしば酔っぱらっていると見なされていたから。

問3
それまでその組織を運営してきた役人や医師は、これらの変化が彼らの専門的意識を侮辱するものであると感じ、彼女が前へ歩みを進めようとするたびに戦ったが、それにもかかわらず、彼女は前へ進んだ。

問4
病院に受け入れられた兵士の死亡率が43 %から2 %に激減したという結果は、きちんとした食事と清潔な寝具を提供し、排水溝を掃除し、窓を開けて新鮮な空気を取り入れるというナイチンゲールの改革の正当性を証明しているように思われた。

[2]
問1 indignation

問2
左脳は合理的、論理的、体系的に、望ましい目標を追求する行動に関係し、右脳は嫌なことから逃げる行動に関係があるが、怒りは左脳の前頭葉を活性化させ、人に前向きな行動を取らせることが明らかになったから。(98字)

問3
行動したいという気持ちを刺激するのか、行動を回避したいという気持ちを刺激するのかという動機付けの方向によって人間の感情を特徴づける枠組み。

問4
言い換えれば、私達は怒るとき、「私達を怒らせるものを排除しようとしてそれにより近付く自然な傾向を示す」。

[3]
問1 (オ)

問2
雌ライオンがレイヨウの群れの近くにいて獲物に狙いを定めているときに、レイヨウは少しライオンに目をやっただけで再び草を食べ始める状況。

問3 (B)

問4
現状だけでなく将来の可能性も考えることができることは、生き抜く上で明らかな利点がある。

問5
ひどくゆっくりした自然淘汰ではなく、絶えず向上しようという願望により、人間は自分自身を新しいものに変え始めたこと。

[4]
We often use emoji characters when we send text messages. They are really convenient to convey our feelings to the recipients. However, this means that we don’t convey our feelings with words. We are becoming worse at writing by using emoji characters. These days, it seems that some people often face communication problems. I think this is definitely because they too often use emoji characters and can’t express their feelings and opinions in their own words. Emoji characters damage our ability to write and speak. Therefore, I am strongly against using emoji characters too often. Useful things often have bad influence on our brains or bodies.(106語)

[5]
(1)
We are not used to being criticized. When our opinions are criticized, we get upest, feel as if we ourselves have been criticized and become unable to understand what the other person is talking about.

(2)
I want such people to take pride not in defending their opinions forcibly but in admitting their mistakes honestly.

【講評】(難易度は平年の九大対比)
[1]の長文読解問題は標準的。ナイチンゲールについての一般的な話であり、ナイチンゲールの伝記を読んだことがある人は解きやすかったと思われる。

[2]の長文読解問題はやや難。問2を制限字数以内で答えるのが難しい。問4は、itの近辺から訳出する場合、itを「それ」と訳すとおかしくなるので注意。

[3]の長文読解問題は標準的。問4がやや難。

[4]の自由英作文は標準的。ある程度語数を要求されているので、いきなり書き始めずにどう書くか書く前に構想を練ろう。

[5]の和文英訳は標準的。

 


ブログランキングに参加しています。
記事が参考になりましたら応援クリックお願いします!
↓ ↓ ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ 


カテゴリー: 大阪のプロ英語家庭教師の大学受験英語コラム パーマリンク